Pastoral Council - El Consejo Pastoral

The Pastoral Council serves the parish and advises Fr Norm.  Each member serves on the council for three years, and every year we look for new parishioners to take the place of leaving council members.  New members are selected in November and begin serving in January.  If you are interested in submitting your name to be selected to serve on the Pastoral Council please contact Father Norm at FrNorm@StPetersBoerne.com.

Each Pastoral Council member serves as a representative for a group of ministries according to the Pastoral Priorities. 

El Consejo Pastoral sirve a la parroquia. Cada miembro sirve en el consejo por tres años, y cada año buscamos nuevos feligreses que reemplacen a los miembros del consejo. Los nuevos miembros se seleccionan en noviembre y comienzan a servir en enero. Si está interesado en enviar su nombre para ser seleccionado para servir en el Consejo Pastoral, comuníquese con el Padre Norm.

Cada miembro del Consejo Pastoral sirve como representante de un grupo de ministerios de acuerdo con las Prioridades Pastorales.

Chairperson - Mike Lyle

Vice Chairperson - Brian Seastrunk

Assistant Vice-Chairperson - Judy Gleason

Secretary - Peggy Pillar

Database - Kathleen Tong

Advisor - Syd Muenster

 

PRIORITY: PRAYERFULNESS - PRIORIDAD UNO: ORACIÓN

We confirm our lives to Christ through faithful meditation on God's will and loving presence as we fulfill the responsibilities of discipleship.

GOAL: Enhance relationships with Christ by offering bi-annual speakers or workshops focusing on various expressions of Catholic prayer to promote a deeper spiritual life.

Conformamos nuestras vidas a Cristo a través de nuestra fiel meditación sobre la voluntad de Dios en presencia de su amor mientras que llevamos a cabo nuestras responsabilidades como discípulos de Cristo.

OBJETIVO: Aumentar las relaciones de nuestros feligreses con Cristo por medio de expositores o talleres organizados dos veces al año y en- focados en las diversas formas de oración en nuestra Iglesia Católica con el objeto de promover una vida spiritual más profunda.

Molly Birkett

Olga Moreno

Mary Jo Perley

 

PRIORITY: STEWARDSHIP - ADMINISTRACIÓN DE PATRIMONIO PARA LA PARROQUIA

Always grateful for the resources entrusted to us, we use them wisely, being transparent and responsible to God and one another.

GOAL: Promote active participation of stewardship through time, talent and treasure by integrating, on a weekly basis, a multi-media communication of needs and opportunities to serve or to give. Increase year-over-year donations by 10% and increase participation in parish ministries by 10%.

Siempre agradecidos por los recursos que se nos encomiendan, los utilizamos sabiamente y de manera transparente y responsable ante Dios y entre nosotros mismos.

OBJETIVO: Promover la participación activa en relación al patrimonio de la parroquia por medio de ofrendas en forma de tiempo, dones y recur- sos económicos por medio de comunicación semanal por diversos medios de las necesidades y oportunidades para servir u ofrecer donativos. In- crementar donativos anuales por un 10% e incrementar la participación en los ministerios de la parroquia en un 10%.

Larry Caldwell

George Santos

 

PRIORITY: UNITY - PRIORIDAD TRES: UNIDAD

Grounded in the Eucharist, we embrace diversity among persons, cultures and apostolates, and foster the bonds of charity that reflect the Trinitarian relationship of God, creating a culture of communion.

GOAL: Celebrate our diverse community (ages, stages of life, cultures, languages and situations) by identifying opportunities and removing barriers to full participation within our parish family.

Fundamentada en la Eucaristía, aceptamos con gusto la diversidad entre las personas, culturas y apostolados, y cultivamos los vínculos en la caridad que refleja la relación Trinitaria de Dios, creando una cultura en comunión.

OBJETIVO: Celebrar la diversidad de nuestra comunidad (edades, etapas de la vida, culturas, idioma y circunstancias diversas) para identificar oportunidades y eliminar barreras a la participación plena dentro de nuestra parroquia.

Elizabeth Davis

Vicki Harris

Bill Strain

 

PRIORITY: THE NEW EVANGELIZATION - PRIORIDAD CUATRO: LA NUEVA EVANGELIZACIÓN

Proclaiming the Good News with joy, zeal and renewed spirit.

GOAL: Promote the Catholic faith through ministries, outreach and activities to ignite and re-invigorate faith in Christ registering 30-40% of Boerne growth by the end of three years (2016-2019).

Proclamar el Evangelio con alegría, entusiasmo y un espíritu renovado.

OBJETIVO: Promover la fe católica a través de ministerios, servicio y actividades que enciendan y animen la fe en Cristo en la medida que nuestra parroquia tenga un crecimiento de feligreses en Boerne de 30-40% al cabo de tres años (2016-2019).

Brett Haas

Laura Saenz

 

PRIORITY: CATECHESIS AND FORMATION - PRIORIDAD CINCO: CATEQUESIS Y FORMACIÓN

Growing in our faith and knowledge of Jesus Christ.

GOAL: Foster life-long faith formation that promotes an active spiritual relationship with Jesus Christ by increasing enrollment by 20% of the registered parishioners in regular faith formation activities annually.

Crecimiento en la fe y Encuentro con Jesucristo.

OBJETIVO: Cultivar la formación permanente en la fe que promueva una relación espiritual dinámica con Jesucristo al incrementar las inscripcio- nes en un 20% anual de los feligreses registrados en la parroquia.

Gina Gray

Ed Hoeppner

Shirley Melcher

 

PRIORITY: YOUTH AND YOUNG ADULT - SEIS PRIORIDAD: JÓVENES Y ADULTOS JÓVENES

Emerging Disciples of Christ.

GOAL: Assist youth and young adults to recognize their vocational calling, considering their state in life, by developing Young Adult Programs within a three-year timeframe as well as offering educational opportunities for the parish community.

Nuevos Discípulos de Cristo

OBJETIVO: Asistir a los jóvenes y adultos jóvenes en reconocer su vocación, considerando el estado de sus vidas en la cual se encuentran por medio del desarrollo de Programas para Adultos Jóvenes dentro de un plazo de tres años al igual que ofrecer oportunidades educativas para la comunidad de la parroquia.

Sharon Mecke

Doug Vogt

 

FULL TEXT OF PASTORAL PLAN

EL TEXTO COMPLETO DEL PLAN PASTORAL