St. Peter the Apostle Catholic Church
PASTORAL COUNCIL
Sonja Mazour
Chair 2024
[email protected]
The goal and mission of the Pastoral Council (PC) of every parish is to set the theological, spiritual and pastoral/ministerial vision for the parish, leading to its strategic future, fulfilling the Gospel of Jesus Christ and build the Kingdom of God in our area of the Archdiocese of San Antonio. Council members do this through many different methods, including gathering feedback from parishioners and reporting it at monthly council meetings. If you would like to speak with a council member, please do not hesitate to contact one. Members are also very active in the parish and are happy to chat with you; the next time you see a council member, introduce yourself and ask how you can get more involved in the parish!
Council Member | Email Address |
---|---|
Sonja Mazour, Chair 2024 | [email protected] |
Marty Carroll, Vice-Chair 2024 | [email protected] |
Steven Mitchell, Secretary 2024 | [email protected] |
Regis Mackrell, Assistant Secretary 2024 | [email protected] |
Chris David | [email protected] |
Angelique Deffenbaugh | [email protected] |
Alice Gaiser | [email protected] |
Edward Jackson | [email protected] |
Stan Laing | [email protected] |
Jeanette Lane | [email protected] |
Michelle Lee | [email protected] |
Greg Pratt | [email protected] |
Rodeana Reynolds | [email protected] |
Wayne Stapper | [email protected] |
Gloria Villegas | [email protected] |
Fr. Norm, Pastor | [email protected] |
Lacey Sorrell, Staff Representative | [email protected] |
Hubo muchos comentarios positivos sobre la Semana Santa y la Vigilia Pascual. Todo transcurrió sin problemas y la Vigilia Pascual fue hermosa.
Se dedica mucho esfuerzo a la planificación de la liturgia, por lo que estamos agradecidos por los comentarios positivos.
Hubo muchos comentarios positivos sobre el servicio de oración bilingüe de la Divina Misericordia. Algunas personas tuvieron dificultades para seguir el programa, ya que el diseño era confuso.
Gracias por los comentarios; Revisaremos el programa para ver cómo podemos mejorarlo para el próximo año.
El retiro del día EDGE fue genial. Hubo comentarios sobre lo bien que va todo el programa EDGE.
También estamos escuchando muchos comentarios positivos sobre EDGE.
El Bingo de las Hijas Católicas de América (CDA por sus siglas en inglés), fue muy divertido. Ha habido solicitudes de bingo familiar durante el día, tal vez el sábado.
Estamos de acuerdo en que más eventos de bingo son una buena idea y estamos buscando más horarios y fechas.
El almuerzo de viudas y viudos fue bueno. Sin embargo, hubo problemas con el estacionamiento, ya que se llevó a cabo un domingo y el estacionamiento estaba lleno debido a que la gente asistía a misa.
Estacionarse siempre es un reto cuando tenemos otros eventos (especialmente en Salón Caná), aunque a menudo es inevitable. Como cortesía a los asistentes a la misa, podemos intentar comunicarnos con los asistentes al evento para estacionar más lejos.
Comentarios positivos sobre el paisaje actualizado alrededor del campus.
Se ha hecho mucho trabajo y se seguirá haciendo por parte del personal y muchos voluntarios.
La luz intermitente en el santuario es una distracción.
Tenemos que alquilar una gran escalera transportadora para reemplazar la bombilla. También necesitamos hacer otro mantenimiento utilizando la misma máquina transportadora, por lo que estamos coordinando para hacerlos simultáneamente para ahorrar dinero en el alquiler de la máquina.
Nuestro estacionamiento no tiene suficientes espacios de estacionamiento para discapacitados.
Si bien tenemos el mínimo requerido por las ordenanzas de la ciudad, podemos agregar más, por lo que lo analizaremos.
Hay preocupaciones entre los padres sobre la posibilidad de exigir que los niños que se preparan para la Primera Comunión se inscriban en la formación en la fe al menos un año antes de su año sacramental. Los padres ya tienen que asistir a reuniones adicionales y hacer la preparación en casa, y sienten que esto pone otro límite para que su hijo reciba el Sacramento.
Si bien entendemos las exigencias de los horarios familiares, sentimos que los niños que reciben la preparación de la primera comunión deben comprender y participar en la vida de la Iglesia involucrándose (en este caso, la formación de la fe), por lo que en este momento, nos proponemos mantener este requisito.
Un árbol en el estacionamiento superior en el extremo este necesita ser podado. Cuando las personas se estacionan en esos espacios, corren el riesgo de que sus autos sean rayados por el árbol que cuelga bajo.
There was a lot of positive feedback on Holy Week and the Easter Vigil. Everything ran smoothly, and the Easter Vigil was beautiful.
Much effort goes into planning the liturgy, so we are thankful for the positive feedback.
There was a lot of positive feedback on the bilingual Divine Mercy prayer service. Some people had difficulty following along in the program, as the layout was confusing.
Thanks for the feedback; we will review the program to see how we can improve it for next year.
The EDGE day retreat was great. There were comments on how well the whole EDGE program is going.
We are also hearing a lot of positive comments on EDGE.
CDA Bingo was a lot of fun. There have been requests for family bingo during the day, maybe on Saturday.
We agree more bingo events are a good idea and are looking at more times and dates.
The widow/widower luncheon was good. However, there was trouble with parking as it was held on a Sunday, and the parking lot was full due to people attending Mass.
Parking is always challenging when we have other events (especially in the Cana), though it is often unavoidable. As a courtesy to Mass attendees, we can try communicating with the eventgoers to park farther away.
Positive comments on the updated landscaping around the campus.
A lot of work has been done and will continue to be done by staff and many volunteers.
The blinking light in the sanctuary is a distraction.
We have to rent a large conveyor ladder to replace the light bulb. We also need to do other maintenance using the same conveyor machine, so we are coordinating to get those done simultaneously to save money on the machine's rental.
Our parking lot does not have enough handicapped parking spaces.
While we have the minimum required by city ordinances, we can add more, so we will look into it.
There are concerns among parents about possibly requiring children preparing for First Communion to be enrolled in faith formation at least one year before their sacramental year. Parents already have to attend extra meetings and do prep at home, and they feel this puts another boundary in place for their child receiving the sacrament.
While we understand the demands of family schedules, we feel the children getting First Communion prep must understand and participate in the life of the Church by getting involved (in this case, faith formation), so at this time, we plan to keep this requirement.
A tree in the upper parking lot on the east end needs to be trimmed. When people park in those spaces, they risk having their cars scratched by the low-hanging tree.
We will pass the information on to the Maintenance Manager.
¿Hay una mejor manera de saber quién es el siguiente en la Reconciliación?
Buscaremos algunas soluciones posibles. Hay ventajas y desventajas en cada opción, pero vamos a discutirlas.
Se mencionó la posibilidad de tener un monitor en la Capilla de Día para cuando hay sobrecupo durante las misas, o tal vez aquellos que sacan a sus hijos de la iglesia principal y se sientan en la Capilla de Día
Técnicamente, esto es posible, aunque necesitaríamos un voluntario para cada misa para asegurarnos de que la cámara y el audio estén encendidos y que el televisor esté en la capilla. Revisaremos esto para ver si es posible hacerlo cada semana o según sea necesario.
¿Por qué no se transmitieron en vivo el Vía Crucis y la Misión de Cuaresma?
Feligreses para venir Vía Crucis se transmiten en vivo porque queremos animar a los feligreses a venir en persona a la misión y al Vía Crucis. Expresar y compartir nuestra fe es una actividad comunitaria y una parte importante de nuestra fe, por lo que estamos tratando de animar a la gente a venir en persona en lugar de verlo en video.
¿Se puede mover la silla del confesionario? Algunas personas tienen dificultades auditivas y les gustaría estar un poco más cerca.
Sí, se pueden mover, aunque lo pertinente es decirle al sacerdote que tienen dificultades para oír en lugar de mover la silla para que el sacerdote pueda hablar un poco más alto.
¿Por qué el Tabernáculo no está en el Santuario?
El Padre David respondió recientemente a esta pregunta en el boletín. A continuación se muestra lo que escribió.
Ubicación del Tabernáculo
El recurso de referencia para las preguntas litúrgicas católicas relacionadas con la Misa y la configuración / diseño de las iglesias es la Instrucción General del Misal Romano (IGMR). Las instrucciones relativas a la colocación del tabernáculo se encuentran en los números 314-317 de la IGMR. En concreto, el nº 315 indica que el tabernáculo debe estar ubicado:
Las dos opciones anteriores son igualmente legítimas en opinión de la Iglesia Católica. La decisión de qué arreglo utilizar debe depender de la estructura y el diseño de cada iglesia parroquial. Cada arreglo tiene sus pros y sus contras. Una ventaja significativa de tener el Tabernáculo en una capilla eucarística es que el Santísimo Sacramento siempre está accesible a los fieles para la oración. Otra es que deja el espacio del santuario disponible para reuniones extralitúrgicas (como ensayos de bodas, servicios de oración ecuménicos, conciertos musicales, prácticas de coro, reuniones de formación en la fe, charlas de retiro, etc.). Si el tabernáculo estuviera detrás del altar, el Santísimo Sacramento tendría que ser retirado para que ocurrieran tales eventos. Tener el Santísimo Sacramento en la capilla eucarística permite un fácil acceso para maximizar el uso del espacio del santuario, lo cual es extremadamente importante en nuestra concurrida parroquia. Captura la intención original del P. Tony y los feligreses que lo planearon y diseñaron.
Para aquellos interesados, quería darles la tranquilidad de saber que nuestro arreglo actual está de acuerdo con la disciplina litúrgica católica.
Suyos en Cristo,
Padre David Chacko
Is there a better way to track who is next for Reconciliation?
We will look for some possible solutions. There are pluses and minuses to each option, but we will discuss them.
There was a mention of having a monitor in the Day Chapel for overflow during Masses, or maybe those who take their children out of the main church and sit in the Day Chapel.
Technically, this is possible, though we would need a volunteer for each Mass to ensure the camera and audio are turned on and the TV is in the chapel. We will review this to see if it is possible to do it each week or as needed.
Why weren’t the Stations of the Cross and the Lenten Mission live-streamed?
Neither the mission nor Stations of the Criss is live-streamed because we want to encourage parishioners to come in person to the mission and stations. Expressing and sharing our faith is a communal activity is an important part of our faith, so we are trying to encourage people to come in person rather than watch on video.
Is the chair in the confessional moveable? Some people have a hard time hearing and would like to be a little bit closer.
Yes, they are moveable, though the pertinent should tell the priest they are hard of hearing rather than moving the chair so the priest can speak a little louder.
Why is the Tabernacle not in the Sanctuary?
Father David recently answered This question in the bulletin. Below is what he wrote.
Placement of the Tabernacle
The go-to resource for Catholic liturgical questions regarding the Mass and the setup/layout of churches is the General Instruction of the Roman Missal (GIRM). The instructions regarding tabernacle placement are found in nos. 314-317 of the GIRM. Specifically, no. 315 indicates that the tabernacle should be located:
Both above options are equally legitimate in the opinion of the Catholic Church. Deciding which arrangement to use should depend on the structure and design of each parish church. There are pros and cons to each arrangement. One significant pro of having the Tabernacle in a Eucharistic chapel is that the Blessed Sacrament is always accessible to the faithful for prayer. Another is that it leaves the sanctuary space available for extra-liturgical gatherings (such as wedding rehearsals, ecumenical prayer services, musical concerts, choir practices, faith formation gatherings, retreat talks, etc.). If the tabernacle were behind the altar, the Blessed Sacrament would have to be removed for such events to occur. Having the Blessed Sacrament in the Eucharistic chapel allows easy access to maximize the use of the sanctuary space, which is extremely important in our busy parish. It captures the original intent of Fr. Tony and the parishioners who planned and designed it.
For those concerned, I wanted to give you peace in knowing that our current arrangement is in accordance with Catholic liturgical discipline.
Yours in Christ,
Fr. David Chacko
In response to the threat at Champion High School, do we have procedures in place for the youth ministers and anyone who might be on campus conducting a meeting or bible study if there was an active shooter or other situation that would potentially put people in danger?
We do have a security committee that reviews our procedures, and several staff members have been trained on what to do during an active shooting situation. We have hired new staff members since the last training so we will redo the training. We are also working on formalizing the process in writing and communicating the plan so we are prepared if such a situation should arise.
Sound system - people are still complaining that they cannot hear/understand the verbiage and words of songs. Can we put in a sound-deadening device in the church? It can be made to fit the décor of the church.
The Church's design is unique, and the sound quality is definitely different based on where a person sits. We have looked into sound-deadening options, which are too expensive. We will continue to work with our sound-board volunteers to make sure they make the appropriate adjustments based on the presider, music and other factors to make the sound quality as best as possible.
When we have visiting speakers who will speak in the church, it would be a good idea to have them test the lapel mic beforehand. Lots of complaints that at the Liturgical Minister Workshop, the speaker was hard to understand. The lapel mics don't always work well. Suggest having speakers speak from the ambo or use the other mic that goes over the ear.
We currently do test the microphones with visiting speakers and priests though we will remind the speakers they still always need to speak louder.
The website needs updating. There is a lot of outdated information. The calendar on the website is not loading.
This information was passed on to Christina Galvez, St. Peter's Communications Specialist, and she is currently working to update the website. If ministries have specific things that they need to change or add, they need to contact Christina.
En respuesta a la amenaza en la Escuela Secundaria Champion, ¿tenemos procedimientos establecidos para los ministros de jóvenes y cualquier persona que pueda estar en el campus llevando a cabo una reunión o un estudio bíblico si hubiera un tirador activo u otra situación que potencialmente pusiera a las personas en peligro?
Tenemos un comité de seguridad que revisa nuestros procedimientos, y varios miembros del personal han sido capacitados sobre qué hacer durante una situación de tiroteo activo. Hemos contratado nuevos miembros del personal desde la última capacitación, por lo que volveremos a realizar la capacitación. También estamos trabajando en formalizar el proceso por escrito y comunicar el plan para estar preparados en caso de que se presente una situación de este tipo.
Sistema de sonido - La gente todavía se queja de que no pueden escuchar/entender la verborrea y las palabras de las canciones. ¿Podemos poner en un dispositivo de atenuación del sonido en la iglesia? Se puede hacer para adaptarse a la decoración de la iglesia.
El diseño de la Iglesia es único, y la calidad del sonido es definitivamente diferente según el lugar donde se siente una persona. Hemos estudiado opciones de insonorización, que son demasiado caras. Continuaremos trabajando con nuestros voluntarios de la caja de resonancia para asegurarnos de que hagan los ajustes apropiados en función del celebrante, la música y otros factores para que la calidad del sonido sea lo mejor posible.
Cuando tenemos oradores visitantes que hablarán en la iglesia, sería una buena idea que prueben el micrófono de solapa de antemano. Muchas quejas de que, en el Taller de Ministros Litúrgicos, el orador era difícil de entender. Los micrófonos de solapa no siempre funcionan bien. Sugiero que los oradores hablen desde el ambón o que usen el otro micrófono que se coloca sobre la oreja.
Actualmente probamos los micrófonos con oradores y sacerdotes visitantes, aunque les recordaremos a los oradores que siempre necesitan hablar más alto.
El sitio web necesita actualización. Hay mucha información anticuada. El calendario en el sitio web no está cargando.
Esta información fue transmitida a Christina Gálvez, Especialista en Comunicaciones de San Pedro, actualmente está trabajando para actualizar el sitio web. Si los ministerios tienen cosas específicas que necesitan cambiar o agregar, favor de contactar a Christina.
Las Posadas was wonderful.
We are glad it was so well received. We plan to have more events like this.
When the choir is rehearsing in the church prior to Mass beginning, it is distracting for those who are trying to prepare their minds for Mass.
Because there are different musicians and instruments at each Mass and the sound system is complicated, they must do sound checks and volume adjustments at each Mass. So while they attempt to reduce the distractions as much as possible, they will need to continue to practice before each service.
Not having music at the Immaculate Conception Vigil and the 6:15am Immaculate Conception Mass made some people realize how much they appreciate the music at Mass.
We try to have music at all Masses, including daily Masses, though having volunteers to come to the 6:15am Mass is a challenge.
Can we move the Saturday 5:30pm Mass to 4:00pm during the time change?
We have weddings on Saturdays, so it would not be possible to move the Mass time to 4:00pm.
Teens want more events like lock-ins that are gender specific.
Jacob and John have many more events scheduled and we are looking at opportunities to have more events at the JPII room and the Upon this Rock Campus for Teens and Middle School Students.
Thankful for Father David's homily at the Kolbe retreat and Ike's music and the song he wrote specifically for the prisoners.
We will pass the feedback on to Ike and Father David.
Las Posadas estuvieron maravillosas.
Nos alegramos de que haya sido tan bien recibido. Planeamos tener más eventos como este.
Cuando el coro está ensayando en la iglesia antes de que comience la Misa, es una distracción para aquellos que están tratando de preparar sus mentes para la Misa.
Debido a que hay diferentes músicos e instrumentos en cada Misa y el sistema de sonido es complicado, deben hacer pruebas de sonido y ajustes de volumen en cada Misa. Por lo tanto, mientras intentan reducir las distracciones tanto como sea posible, deberán continuar practicando antes de cada servicio.
No tener música en la Vigilia de la Inmaculada Concepción y en la Misa de la Inmaculada Concepción de las 6:15 am hizo que algunas personas se dieran cuenta de lo mucho que aprecian la música en la Misa.
Tratamos de tener música en todas las misas, incluidas las misas diarias, aunque tener voluntarios para venir a la misa de las 6:15 am es un desafío.
¿Podemos mover la misa del sábado a las 5:30 pm a las 4:00 pm durante el cambio de horario?
Tenemos bodas los sábados, por lo que no sería posible mover la hora de la misa a las 4:00 pm.
Los adolescentes quieren más eventos, como encierros, que sean específicos de género.
Jacob y John tienen muchos más eventos programados y estamos buscando oportunidades para tener más eventos en el salón JPII y en el campus de Upon this Rock para adolescentes y estudiantes de secundaria.
Agradecido por la homilía del Padre David en el retiro de Kolbe y la música de Ike y la canción que escribió específicamente para los prisioneros.
Transmitiremos los comentarios a Ike y al Padre David.
Can we recite the St. Michael prayer at the end of each Mass? A lot of other parishes do this.
This request has come up a few times recently. Instead of saying the prayer verbally, we respectfully ask each person who wishes to say the St. Michael prayer to say it privately. While this prayer is a popular and traditional prayer to say after Mass for some parishes, others may prefer to say the Hail Mary, while others would prefer to stay and pray in silence.
We have received positive parishioner comments about how everything is running, including Mass, choir, events schedule, the Burgers, Baskets and Bingo; great remarks about the Bingo. A group of ladies suggested we do bingo at least twice a year.
Yes, we are considering having bingo night more than once a year.
Teens need a larger area to do Bible study, as they have 25-30 teens for Bible study.
The Youth Ministers, Jacob and John, are working with the Teens to find a suitable place for them.
Since we no longer announce those who are sick, is it possible to list their names in the bulletin? Many times, people aren’t aware that people are sick. Some would still like to see the names of those in the Book of the Sick displayed for the homebound or those who only watch Mass live-streamed. Homebound are also unaware.
Because this changes daily and is challenging to keep up with, we have decided not to publish the names in the bulletin. It is also too difficult to list the names on live streaming.
Why is there no ministry for single people ~ ages 35 and up?
As with any ministry or need, we need volunteers to help start and lead it. Any individual or group who would like to start a new ministry should contact Deacon Brad or Father Norm.
Can a sign in the Day Chapel instruct people on where/how to sit when they are in line for confessions?
Yes, we will take a look at this.
The door to the entrance of Family Life Center (side by offices), when you press the handicapped button, does not stay open long enough for people with walkers and wheelchairs to get inside the building. The handicap ramp at the St. Anthony entrance is not conducive for people who need access because the glass door opens onto the ramp. Can the ramp be moved to the front of the doors?
We will bring both of these concerns up to Rick Martini.
¿Podemos recitar la oración de San Miguel Arcángel al final de cada Misa? Muchas otras parroquias hacen esto.
Esta solicitud ha surgido varias veces recientemente. En lugar de decir la oración verbalmente, pedimos respetuosamente a cada persona que desee decir la oración de San Miguel Arcángel que la diga en privado. Si bien esta oración es una oración popular y tradicional para decir después de la misa para algunas parroquias, otras pueden preferir rezar el Ave María, mientras que otras prefieren quedarse y rezar en silencio.
Hemos recibido comentarios positivos de los feligreses sobre cómo está funcionando todo, incluida la misa, el coro, el calendario de eventos, las hamburguesas, las canastas y el bingo; grandes comentarios sobre el Bingo. Un grupo de señoras sugirió que hiciéramos bingo al menos dos veces al año.
Sí, estamos considerando tener una noche de bingo más de una vez al año.
Los adolescentes necesitan un área más grande para estudiar la Biblia, ya que tienen de 25 a 30 adolescentes para el estudio de la Biblia.
Los Ministros de Jóvenes, Jacob y John, están trabajando con los adolescentes para encontrar un lugar adecuado para ellos.
Puesto que ya no anunciamos a los enfermos, ¿es posible poner sus nombres en el boletín? Muchas veces, las personas no son conscientes de que las personas están enfermas. A algunos todavía les gustaría ver los nombres de los que están en el Libro de los Enfermos expuestos para los confinados, o a los que sólo ven la Misa transmitida en directo. Los confinados en casa tampoco son conscientes.
Debido a que esto cambia a diario y es difícil mantenerse al día, hemos decidido no publicar los nombres en el boletín. También es demasiado difícil enumerar los nombres en la transmisión en vivo.
¿Por qué no hay ministerio para personas solteras ~ de 35 años en adelante?
Al igual que con cualquier ministerio o necesidad, requerimos de voluntarios para ayudar a iniciarlo y dirigirlo. Cualquier persona o grupo que desee comenzar un nuevo ministerio debe comunicarse con el Diácono Brad o el Padre Norm.
¿Puede un letrero en la Capilla de Día instruir a las personas sobre dónde y cómo sentarse cuando están en la fila para confesarse?
Sí, vamos a poner atención en esto.
La puerta de la entrada del Centro de Vida Familiar (al lado de las oficinas), cuando presiona el botón para discapacitados, no permanece abierta el tiempo suficiente para que las personas con andadores y sillas de ruedas ingresen al edificio. La rampa para discapacitados en la entrada de St. Anthony no es propicia para las personas que necesitan acceso porque la puerta de vidrio se abre hacía la rampa. ¿Se puede mover la rampa a la parte delantera de las puertas?
Llevaremos ambas preocupaciones a Rick Martini.
When will Liturgy of the Word for Children begin?
We are recruiting more volunteers, but we hope to start with the 9:00 am Mass in October.
Plants in a concrete bed outside of the Church need to be watered.
These plants are being watered. The extreme heat seems to be doing a better job than the watering, but we will work on giving them more TLC.
Can the handicapped ramp at the entrance of St. Anthony Hall be moved to the front of the entrance instead of on the side? Opening the door to St. Anthony blocks the ramp and is difficult for those in wheelchairs or walkers to access.
This came up last month, and Rick Martini was notified and is looking into a solution.
¿Cuándo comenzará la Liturgia de la Palabra para los Niños?
Estamos reclutando más voluntarios, pero esperamos comenzar con la misa de las 9:00 am en octubre.
Las plantas en un lecho de concreto fuera de la Iglesia necesitan ser regadas.
Estas plantas están siendo regadas. El calor extremo parece estar haciendo un mejor trabajo que el riego, pero trabajaremos para darles más Tierno Cuidado Amoroso (TLC por sus siglas en inglés).
¿Se puede mover la rampa para discapacitados en la entrada de St. Anthony Hall al frente de la entrada en lugar de a un lado? Al abrir la puerta de San Antonio se bloquea la rampa y es difícil de acceder para las personas en sillas de ruedas o andadores.
Esto surgió el mes pasado, y Rick Martini fue notificado y está buscando una solución.
Is it possible to have kneelers for the front rows of chairs in the church?
To add kneelers, we would have to install a permanent half-wall to attach the kneelers or have kneeler pads that you store under the chairs. Neither option is optimal, so there are no plans to add kneelers to the first row.
Do we do an appreciation dinner for teens like we have for the adult volunteers?
Yes, we have separate appreciation events for the volunteers for both the adults and teens who volunteer for any of the teen programs.
Elderly parishioners are concerned about padding on kneelers. When is the last time the cushions have been replaced?
We replace them on an individual basis as they become worn. We can make sure we inspect the padding regularly.
Signs around campus are fading. Can maps of the campus be printed out that people can pick up?
The best solution is to update and replace the fading signs. We will work on completing this.
Who cleans the fire pit at Upon This Rock Campus?
We have two maintenance employees, and we can make sure they check and try to clean regularly.
Can St. Peter’s purchase a bus to help transport the seniors to events and teens to camps, etc.?
The Archdiocese has instructed parishes to refrain from doing this, so this is not an option.
¿Es posible tener reclinatorios para las primeras filas de sillas en la iglesia?
Para añadir reclinatorios, tendríamos que instalar una media pared permanente para sujetar los reclinatorios o tener reclinatorios que guardes debajo de las sillas. Ninguna de las dos opciones es óptima, por lo que no hay planes de agregar reclinatorios a la primera fila.
¿Hacemos una cena de agradecimiento para los adolescentes como la que tenemos para los voluntarios adultos?
Sí, tenemos eventos de agradecimiento separados para los voluntarios, tanto para los adultos como para los adolescentes que se ofrecen como voluntarios para cualquiera de los programas para adolescentes.
Los feligreses ancianos están preocupados por el acolchonado de los reclinatorios. ¿Cuándo fue la última vez que se reemplazaron los cojines?
Los reemplazamos de forma individual a medida que se desgastan. Podemos asegurarnos de inspeccionar el acolchonado con regularidad.
Los letreros alrededor del campus se están desvaneciendo. ¿Se pueden imprimir mapas del campus que la gente pueda recoger?
La mejor solución es actualizar y reemplazar los letreros desvanecidos. Trabajaremos para completar esto.
¿Quién limpia el pozo de fuego en Upon this Rock Campus?
Tenemos dos empleados de mantenimiento y podemos asegurarnos de que revisen y traten de limpiar regularmente.
¿Puede San Pedro comprar un autobús para ayudar a transportar a las personas mayores a eventos y a los adolescentes a campamentos, etc.?
La Arquidiócesis ha instruido a las parroquias para que se abstengan de hacer esto, por lo que esta no es una opción.
The Sanctuary looks like it needs to be cleaned.
We have a cleaning company scheduled to shampoo the carpet, clean the pews and tile.
Why aren’t the bells rung at Daily Masses?
The bell is now rung at Daily Masses.
It’s very cold in the Sanctuary at Daily Masses.
This is very hard to regulate, and so we recommend to those who may be more sensitive to the cold to bring a sweater. As many comments we get on the church being cold, we get just as many as it is too warm.
Many people can’t find buildings around our campuses. Can we get “you are here” maps posted around the campuses?
At this time, we do not have any plans to add any additional signage to the main campus, though we do plan to install some signage on the Upon This Rock Campus.
Some of the supplemental songbooks have loose pages.
We will look through and fix those we can.
Sometimes the Archives Committee comes across sensitive information. There should be a protocol when this happens, e.g., handing them over to staff members.
We will convey this concern to the committee and ask them to turn over any information to Fr. Norm and he will determine how the material is to be handled appropriately.
At the 11:00 am Mass, the sound system volume is too high.
Again this is a constant battle and we get comments from both sides. We try to regulate as much as possible.
There was a request to reintroduce more traditional aspects of Mass, more organ music, perpetual Adoration, and move the tabernacle.
We are open to playing the organ; the challenge is finding someone who can play the organ, especially on Sundays. The question about perpetual Adoration is an open option for the parish, though this will need to be led by volunteers. We have attempted to bring perpetual Adoration to the parish before, but we did not have enough volunteers. We have left this option open to the Adoration Committee. Finally, there is no plan at this time to move the Tabernacle into the Sanctuary.
The issue of whether we stand or kneel after Communion was brought up again.
St. Peter’s has a long-held tradition of standing after Communion, though every person may and should pray after Communion as they see fit. In 2003, the Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments said the following about GIRM #43: The [intention] is that that the prescription of the Institutio Generalis Missalis Romani, no. 43, is intended, on one hand, to ensure within broad limits a certain uniformity of posture within the congregation for the various parts of the celebration of the Holy Mass, and on the other, to not regulate posture rigidly in such a way that those who wish to kneel or sit would no longer be free (Prot. N. 855/03/L). We can list in the bulletin why we stand at St. Peter's, which is to symbolize our unity in the act of receiving the Eucharist and being in communion together as a community.
El Santuario parece que necesita ser limpiado.
Tenemos una empresa de limpieza programada para lavar la alfombra con champú, limpiar los bancos y los azulejos.
¿Por qué no suenan las campanas en las misas diarias?
La campana ahora suena en las misas diarias.
Hace mucho frío en el Santuario en las misas diarias.
Esto es muy difícil de regular, por lo que recomendamos a aquellos que puedan ser más sensibles al frío que traigan un suéter. Por muchos comentarios que recibimos sobre el frío de la iglesia, recibimos tantos como demasiado caliente.
Muchas personas no pueden encontrar edificios alrededor de nuestros campus. ¿Podemos conseguir que se publiquen mapas de "estás aquí" en los campus?
Por ahora, no tenemos planes de agregar ninguna señalización adicional al campus principal, aunque sí planeamos instalar algunas señales en el campus de Upon this Rock.
Algunos de los libros de canciones suplementarios tienen páginas sueltas.
Revisaremos y arreglaremos los que podamos.
A veces, el Comité de Archivos se encuentra con información sensible. Debe haber un protocolo cuando esto sucede, por ejemplo, entregándolos a los miembros del personal.
Transmitiremos esta preocupación al comité y les pediremos que entreguen cualquier información al Padre Norm y él determinará cómo se manejará el material de manera adecuada.
En la misa de las 11:00 am, el volumen del sistema de sonido es demasiado alto.
Una vez más, esta es una batalla constante y recibimos comentarios de ambos lados. Tratamos de regular tanto como sea posible.
Se solicitó reintroducir aspectos más tradicionales de la misa, más música de órgano, adoración perpetua y mover el tabernáculo.
Estamos abiertos a tocar el órgano; el reto es encontrar a alguien que pueda tocar el órgano, especialmente los domingos. La pregunta sobre la Adoración Perpetua es una opción abierta para la parroquia, aunque esto tendrá que ser dirigido por voluntarios. Hemos intentado llevar la Adoración Perpetua a la parroquia antes, pero no teníamos suficientes voluntarios. Hemos dejado esta opción abierta al Comité de Adoración. Finalmente, no hay ningún plan en este momento para trasladar el Tabernáculo al Santuario.
Se volvió a plantear la cuestión de si nos ponemos de pie o de rodillas después de la Comunión.
San Pedro tiene una larga tradición de ponerse de pie después de la Comunión, aunque cada persona puede y debe rezar después de la Comunión como mejor le parezca. En 2003, la Congregación para el Culto Divino y la Disciplina de los Sacramentos dijo lo siguiente sobre la IGMR #43: La [intención] es que la prescripción de la Institutio Generalis Missalis Romani, n. 43, está destinada, por una parte, a asegurar dentro de amplios límites una cierta uniformidad de postura dentro de la congregación para las diversas partes de la celebración de la Santa Misa, y por otro, no regular rígidamente la postura de tal manera que aquellos que deseen arrodillarse o sentarse ya no sean libres (Prot. N. 855/03/L). Podemos enumerar en el boletín por qué estamos en San Pedro, que es para simbolizar nuestra unidad en el acto de recibir la Eucaristía y estar en comunión juntos como comunidad.
Is it possible to have the younger altar servers paired up with an older, more experienced altar server during Mass? This would help the younger ones or those who are newly trained. It would also maybe encourage older kids to continue to be altar servers.
While pairing up new altar servers is challenging because of constant scheduling conflicts, Deacon Mike is trying to schedule this way.
There are concerns over the lack of statues and art in the church.
The church was designed not to be filled with statues and art. The church itself is art. Parishioners are encouraged to take a church tour with the Tour Ministry to learn about the church's specifics and the architecture's meaning. We have been gifted a painting from the cathedral, Tres Mujeres, displayed in the narthex.
With Father David coming to St. Peter's, would it be possible to add a First Saturday Mass each month?
We have added the following Masses to our current schedule—Wednesday – at noon, Thursday and Friday at 6:15am and Saturday at 7:00am. We will assess based on attendance if these times are the proper times for additional Masses.
UPDATE: The Saturday morning Mass is now at 8:00 am.
Other churches in the area go to Menger Springs (and other assisted living facilities) to pick up residents and bring them to church. Why doesn't St. Peter's do this?
While it is not a popular answer, we have been instructed by the Archdiocese not to do this because it does not have insurance coverage to cover any liability that may arise. We do have Extraordinary Ministers of Holy Communion who visit these facilities.
Concern about the Pride Walk Banner on Main Street in front of St. Peter's.
Father Norm talked to the city manager and council members about the banner hanging right next to our property, and he expressed his concern.
Upon this Rock Campus - the glass door into St. Anthony Hall blocks the handicap ramp. Is there a way to make a handicap ramp coming straight out from the doors instead of on the side?
We will inform Rick Martini of the issue so he can come up with a solution.
¿Es posible emparejar a los monaguillos más jóvenes con un monaguillo mayor y más experimentado durante la Misa? Esto ayudaría a los más jóvenes o a los recién formados. También podría animar a los niños mayores a seguir siendo monaguillos.
Si bien emparejar a los nuevos monaguillos es un desafío debido a los constantes conflictos de programación, el diácono Mike está tratando de programar de esta manera.
Hay preocupación por la falta de imágenes y arte en la iglesia.
La iglesia fue diseñada para no estar llena de imágenes y arte. La iglesia misma es arte. Se anima a los feligreses a realizar un recorrido por la iglesia con el Ministerio de Turismo para aprender sobre los detalles de la iglesia y el significado de la arquitectura. Nos han regalado un cuadro de la catedral, Tres Mujeres, expuesto en el nártex.
Con la llegada del Padre David a San Pedro, ¿sería posible agregar una Misa del Primer Sábado cada mes?
Hemos agregado las siguientes Misas a nuestro horario actual: miércoles al mediodía, jueves y viernes a las 6:15 a.m., y sábado a las 7:00 a.m. Evaluaremos en función de la asistencia si estos horarios son los adecuados para misas adicionales.
ACTUALIZACIÓN: La misa del sábado por la mañana es ahora a las 8:00 am.
Otras iglesias en el área van a Menger Springs (y otras instalaciones de vida asistida) para recoger a los residentes y llevarlos a la iglesia. ¿Por qué San Pedro no hace esto?
Si bien no es una respuesta popular, la Arquidiócesis nos ha instruido que no lo hagamos porque no tiene cobertura de seguro para cubrir cualquier responsabilidad que pueda surgir. Tenemos Ministros Extraordinarios de la Sagrada Comunión que visitan estas instalaciones.
Preocupación por la pancarta de la Marcha del Orgullo en Main Street frente a San Pedro.
El padre Norm habló con el administrador de la ciudad y los miembros del consejo sobre la pancarta que cuelga justo al lado de nuestra propiedad, y expresó su preocupación.
En Upon Rock Campus, la puerta de vidrio de St. Anthony Hall bloquea la rampa para discapacitados. ¿Hay alguna manera de hacer una rampa para discapacitados que salga directamente por las puertas en lugar de por el costado?
Informaremos a Rick Martini del problema para que pueda encontrar una solución.
How often do the pews in the church get steam cleaned?
The wood is wiped down every Sunday night and we steam clean the cloth parts about every two years. We have them scheduled to be cleaned this month - June 2023.
Is it possible to publish a parish calendar so that events do not overlap when people are planning? There was some confusion with the May Crowning.
The calendar is printed in the bulletin each Sunday for the upcoming week. We are working on publishing an events page on the website, which will always be up-to-date.
It is tough for families whose children are doing First Reconciliation and First Communion prep to have to come to weekly faith formation and also the Tuesday or Thursday meditations. If they are consistently coming to weekly faith formation, why do they need to attend the meditations?
Both the weekly faith formation classes and the weekly meditations are there to help the child with their formation. On average, the kids meet eight to ten times a year, which includes the parent retreat. There are two Saturday workshops, three nights of meditations and two to three evenings of presentations and book checks. If any family has any particular issues with attending both, they should work with the Faith Formation Leaders with any issues.
Can the church be power washed? St. Joseph Creek just did this to their church.
We can certainly look into this. Since the Church is made of limestone, there is some concern that power washing will damage the exterior. We have power washed the courtyard and steps and we will discuss the pros and cons of power washing the Church.
Are all ministries listed on the parish website?
No, though our goal is to get them all listed. If the ministry is currently not listed and they want to be, then they should contact Christina Galvez. All ministries are listed in the guidebook, which is something we continue to publish.
Can a sign be put up on the office door with a number to call for after-hour emergencies?
When someone calls the office, there is an after-hours option to contact a priest if it is an emergency. The person will leave a voice message on Father Norm's or Father David's extension. Father Norm and Father David receive an email and a text message with a transcript of the message. They can respond if it is a pastoral emergency.
¿Con qué frecuencia las bancas de la iglesia se limpian con vapor?
La madera se limpia todos los domingos por la noche y limpiamos con vapor las partes de la tela aproximadamente cada dos años. Las tenemos programadas para ser limpiadas este mes, junio de 2023.
¿Es posible publicar un calendario parroquial para que los eventos no se superpongan cuando la gente está planeando? Hubo cierta confusión con la coronación de mayo.
El calendario se imprime en el boletín cada domingo para la siguiente semana. Estamos trabajando en la publicación de una página de eventos en el sitio web, que siempre estará actualizada.
Es difícil para las familias cuyos hijos están haciendo la preparación de la Primera Reconciliación y la Primera Comunión tener que venir a la formación de fe semanal y también a las meditaciones del martes o jueves. Si vienen constantemente a la formación semanal en la fe, ¿por qué necesitan asistir a las meditaciones?
Tanto las clases semanales de formación en la fe como las meditaciones semanales están ahí para ayudar al niño con su formación. En promedio, los niños se reúnen de ocho a diez veces al año, lo que incluye el retiro de padres. Hay dos talleres los sábados, tres noches de meditaciones y dos o tres noches de presentaciones y revisión de libros. Si alguna familia tiene algún problema particular para asistir a ambos, deben trabajar con los líderes de formación en la fe para cualquier problema.
¿Se puede lavar la iglesia a presión? St. Joseph Creek acaba de hacerle esto a su iglesia.
Sin duda podemos examinar esta cuestión. Dado que la Iglesia está hecha de piedra caliza, existe cierta preocupación de que el lavado a presión dañe el exterior. Hemos lavado a presión el patio y los escalones y discutiremos los pros y los contras del lavado a presión de la Iglesia.
¿Están todos los ministerios listados en el sitio web de la parroquia?
No, aunque nuestro objetivo es incluirlos a todos en la lista. Si algún ministerio no está actualmente en la lista y quieren agregarlo, entonces deben comunicarse con Christina Galvez. Todos los ministerios se enumeran en la guía, que es algo que seguimos publicando.
¿Se puede colocar un letrero en la puerta de la oficina con un número para llamar en caso de emergencia después de las horas de trabajo?
Cuando alguien llama a la oficina, hay una opción fuera del horario de oficina para contactar a un sacerdote en una emergencia. La persona dejará un mensaje de voz en la extensión del Padre Norm o del Padre David. El Padre Norm y el Padre David reciben un correo electrónico y un mensaje de texto con una transcripción del mensaje. Pueden responder si se trata de una emergencia pastoral.